fredag 4 maj 2007

INFINITIIVI II

Tehden, itkien, leipoen (instruktiivi)

[Tehdessä, itkiessä, leipoessa (inessiivi)]


MUODOSTUS :

I infinitiivin loppu a/ä à E

tehd/ä à tehden
leipo/a à leipoen

huomaa: ennen a/ä:tä oleva lyhyet eà i

lukea à lukien
itkeä à itkien





ITKIEN, NAURAEN, LEIKITELLEN

Käyttöohjeita:

· ilmaisee tekemisen tapaa (jotain tapahtuu siten että …)
· määrittää lauseen ”pääverbiä” (predikaattia)


Hän juoksi kantaen lasta sylissään.

Mies tervehti meitä hymyillen.

Talvi tuli muuttaen valkoiseksi koko tienoon.

Hän kuljeskeli metsässä vihellellen.

HUOMAA 1



Mikko puhui rumia äidin kuullen.

Asiasta vaiettiin hänen kuultensa.

Älä tee sitä minun nähteni.



HUOMAA 2

- infinitiivin ja pääverbin tekemisen/tapahtumisen on oltava samanaikaista!!!


EI: Hän otti lehden hyllyltä lukien sitä kylvyssä.

VAAN: Hän otti lehden hyllyltä lukeakseen sitä kylvyssä.

EI: Nuoret menivät diskoon tanssien puoleen yöhön saakka.

VAAN: Nuoret menivät diskoon ja tanssivat siellä puoleen yöhön saakka.

EI: Sivuutan esityksessäni elokuvan tekijät keskittyen ajatuksiin, joita filmi herättää.

VAAN: Sivuutan esityksessäni elokuvan tekijät ja keskityn ajatuksiin, joita elokuva herättää.

EI: Komeetta kiertää säännöllistä rataansa saapuen joka 76:s vuosi Maan läheisyyteen.

VAAN: Komeetta kiertää säännöllistä rataansa. Joka 76:s vuosi se saapuu Maan läheisyyteen.

Inga kommentarer: